首页 联系我们 网站地图 英文版
   南京翻译公司-中国商务翻译网-WWW.CBIZ.COM.CN 返回首页 了解我们 翻译服务 商务服务 英文百科 翻译论坛 流言蜚语  

H 共 229 条
Habit cures habit. 新风移旧俗。
Habit is second nature. 习惯成自然。
Half a tale is enough for a wise man. 聪明人凡事只须听一半,就会明白究竟。
Half a loaf is better then no bread. 半块面包亦胜无。
Half the world knows not how the other half lives. 富人不知穷人苦。
Hang up one's fiddle when one comes home. 在外谈笑风生,在家闷闷不乐。
Hang up one's hat in another's house. 在别人家里久留不去,长期居住。
Happiness consists in contentment. 知足常乐。
Happiness takes no account of time. 幸福不觉光阴过。
Happy is he that is happy in childhood. 童年时代快乐的人是幸福的。
Happy is he that is happy in his children. 对自己孩子感到高兴的,才是幸福的人。
Happy is he who knows his follies in his youth. 记得青年时所做的愚笨事的人是幸福的。
Happy is he who owes nothing. 无债一身轻。
Happy is the man that owes nothing. 无债一身轻。
Hardships never come alone. 祸不单行。
Hard words break no bones, fine words butter no parsnips. 粗话无害,甘言无益。
Hares may pull dead lions by the beard. 虎落平阳被犬欺。
Harm set, harm get. 自作自受。
Harm watch, harm catch. 害人反害己。
Haste makes waste. 拔苗助长。
Hasty climbers have sudden falls. 大起者有大落。
Hasty love is soon hot and soon cold. 草草率率谈恋爱,热得快也冷得快。
Hasty love, soon cold. 匆忙的爱情冷得快。
Hatred is blind as well as love. 爱情与仇恨同样是盲目的。
Have but few friends though many acquaintances. 朋友要少,熟人要多。
Hawks will not pick hawks' eyes out. 同类不相残。
He alone is happy who commands his passions. 只有控制感情的人,才会幸福。
He alone is poor who does not possess knowledge. 没有知识,才是贫穷。
Health and cheerfulness mutually beget each other. 健康愉快,相生相成。
Health and understanding are the two great blessing of life. 健康和融洽是人生两大幸事。
Health does not consist with intemperance. 健康和放纵,彼此不相容。
Health is above wealth. 健康胜于财富。
Health is better than wealth. 健康胜于财富。
Health is happiness. 健康就是幸福。
Health is not valued till sickness comes. 有病方知无病乐。
Heaven helps those who help themselves. 天助自助者。
Heaven's vengeance is slow but sure. 天网恢恢,疏而不漏。
He bears misery best who hides it most. 最会隐瞒痛苦者,乃是最善忍受痛苦人。
He can who belive he can.
He dances well to whom fortune pipes. 鸿运来时,百事顺遂。
He deserves not the sweet that will not taste the sour. 吃过苦头,才配享受。
Hedges have eyes, and walls have ears. 篱笆有眼,隔墙有耳。
He dies like a beast who has done no good while he lived. 生时不做好事,死了像个畜生。
He gives twice that gives in a trice. 即刻就给予,等于给两次。
He is a fool who cannot be angry, but he is a wise man who will not. 愚笨人不会发怒,聪明人不愿发怒。
He is a good friend that speaks well of us behind our backs. 背后说人好话的够朋友。
He is a good man whom fortune makes better. 好人走运人更好。
He is a wise man who speaks little. 聪明的人话不多。
He is lifeless that is faultless. 人孰无过。
He is never alone that is in the company of noble thoughts. 思想崇高者,绝不会孤独。
He is not a wise man who cannot play the fool on occasion. 不能偶而装疯卖傻,就不是一个聪明人。
He is not fit to command others that cannot command himself. 正人先正己。
He is rich enough who has true friends. 有真朋友的人是富翁。
He is rich enough who owes nothing. 无债就是富。
He is the wise man who is the honest man. 诚实的人就是聪明的人。
He is the wisest man who does not think himself so. 不自以为聪明的人是最聪明的人。
He is truly happy who makes others happy. 真正幸福的是使人幸福的人。
He is unfortunate who cannot bear misfortune. 不能承受不幸的就是不幸。
He is unworthy to live who lives only for himself. 为己而生,生而可耻。
He is wise that hath wit enough for his own affairs. 聪明的人有足够的才智处理自己的事情。
He is wise that is honest. 诚实者明智。
He is wise that knows when he's well enough. 知足的人是聪明的人。
He jests at scars, that never felt a wound. 富人不知穷人苦。
He knocks boldly at the door who brings good news. 彼叩门声响,必来报佳音。
He knows best what good is that has endured evil. 忍过痛受过苦,最知幸福是何物。
He knows enough that can live and hold his peace. 见多识广者沈默寡言。
He knows most who speaks least. 大智者寡于言。
He knows much who knows how to hold his tongue. 懂得缄默的是明白人。
He laughs best who laughs last. 谁笑在最后,谁笑得最好。
He lives long that lives well. 活得好等于活得长。
He lives twice who lives well. 生活得好的等于生活了两次。
He may well be contented who need neither borrow nor flatter. 一个既不用借债又不用奉承人的人,可以称得上心满意足。
He most lives who lives most for others. 活著对别人贡献最多的人,活得最有意义。
He must needs go whom the devil drives. 势在必行。
He must needsm that is held up by the chin. 身不由己,只得从命。
He preaches best who lives best. 言教不如身教。
He that boasts of his own knowledge proclaims ignorance. 夸耀知识实乃无知。
He that cannot ask cannot live. 不会求者不会生。
He that climbs high falls heavily. 爬得高,跌得重。
He that commits a fault thinks everyone speaks of it. 做贼心虚。
He that converses not knows nothing. 不和人交谈的人一无所知。
He that deceives me once, shame fall him, if he deceives me twice, shame fall me. 受骗一次,别人可耻;受骗二次,自己该死。
He that doth lend, doth lose his friend. 失友都因借钱起。
He that doth most at once doth least. 想一次做完什么事,结果一件也做不完。
He that doth what he will doth not what he ought. 为其所欲为者不为其所当为。
He that falls today may be up again tomorrow. 今天跌倒的人也许明天会站起来。
He that fears death lives not. 怕死者活不了。
He that fears every bush must never go a-birding. 疑神疑鬼,绝无收获。
He that fears you present, will hate you absent. 当面怕你的人背后会恨你。
He that gains time gains all things. 获得时间就是获得一切。
He that gains well and spends well needs no account book. 收支正当,无须记帐。
He that goes to bed thirsty rises healthy. 忍渴上床,起身健康。
He that has a full purse never wants a friend. 只要袋里有,不愁没朋友。
He that has a great nose thinks everybody is speaking of it. 做贼心虚。
He that has a tongue in his head may find his way anywhere. 遇事多问,随处可行。
He that has a wife has a master. 娶了妻娶了个主人。
He that has no children knows not what is love. 没有孩子的人,不懂什么叫爱。
He that hath time hath life. 有时间,就有生活。
He that is angry is seldom at ease. 怒者寡宁。
He that is full of himself is very empty. 自满的人是很空虚的。
He that is ill to himself will be good to nobody. 不知自爱的人也不会爱别人。
He that is master must serve. 主人必须会服务。
He that is master of himself will soon be master of others. 能主宰自己的人不久就可以主宰别人。
He that knows not how to hold his tongue knows not how to talk. 不知缄口的不善言。
He that knows nothing, doubts nothing. 无知就无疑。
He that lies down with dogs must rise up with fleas. 近朱者赤,近墨者黑。
He that lives long suffers much. 长寿的人多忧患。
He that lives well is learned enough. 生活好者,博学多才。
He that liveth wickedly can hardly die honestly. 生而缺德,死必寡诚。
He that marries for wealth sells his liberty. 为财富而结婚就是出卖自由。
He that never climbed never fell. 不向上爬的也不会下跌。
He that never rode never fell. 不骑马就永不会从马上跌下。
He that once deceived is never suspected. 一次行诈骗,永远遇疑嫌。
He that returns good for evil obtains the victory. 以德报怨的人得到胜利。
He that runs fastest gets the ring. 捷足先登。
He that serves God for money will serve the devil for better wages. 求财而供神者必倍求而敬鬼。
He that spares the bad injures the good. 饶恕坏人便是伤害好人。
He that sups with the devil must have a long spoon. 与恶人交往,须特别提防。
He that talks much erre much. 言多必失。
He that talks much lies much. 多嘴的人说谎也多。
He that travels far knows much. 见多识广。
He that trusts in a lie shall perish in truth. 相信谎话的人必将在真理前灭亡。
He that walks with wise men should be wise. 与智者行即得其智。
He that will eat the nut must first crack the shell. 欲所得,必先劳。
He that will have his farm full, must keep an old cock and a young bull. 要使农家富又足,必须养鸡又养牛。
He that will lie will steal. 说谎者必行窃。
He that will not work shall not eat. 不工作者不得食。
He that will steal an egg will steal an ox. 会偷蛋的,也会偷牛。
He that will swear will lie. 赌咒的人是说谎的人。
He that will take the bird must not scare it. 欲捉鸟莫惊鸟。
He that will thrive must rise at five. 五更起床,百事兴旺。
He that would command must serve. 欲做先生,先做学生。
He that would eat the fruit must climb the tree. 不劳无获。
He that would have eggs must endure the cackling of hens. 欲图逸,得先劳。
He that would know what shall be must consider what has been. 欲知未然,须思已然。
He that would live in peace and rest must hear and see, and say the best. 要想太太平平,生活安定,必须耳聪目明,善言动听。
He that would the daughter win, must with the mother first begin. 欲得女儿欢,先遂其母意。
He warms too near that burns. 取暖太近火,会被火灼伤。
He who avoids temptation avoids the sin. 避诱惑,免罪恶。
He who blames one to his face is a hero, but he who backbites is a coward. 当面责人是英雄,背后中伤是懦夫。
He who buys what he does not need will often need what he cannot buy. 平时随便买,需时无钱买。
He who cannot hold his peace will never live at ease. 嘴巴不紧,生活不宁。
He who can suppress a moment's anger may prevent a day of sorrow. 能忍一时气,可免一日优。
He who despises small things seldom grows rich. 小钱不计,大钱不聚。
He who does no good, does evil enough. 好事不做,坏事做绝。
He who does not advance falls backward. 不进则退。
He who does not gain loses. 无所得即有所失。
He who does not honour his wife, dishonours himself. 人不贵妻,自我丢脸。
He who does not rise early never does a good day's work. 起身不早,一天的工作难做好。
He who fears being conquered is sure of defeat. 怕吃败仗的就要打败仗。
He who fears to suffer, suffers from fear. 怕吃苦头的反因怕而吃苦头。
He who follows two hares is sure to catch neither. 追逐两只兔,两头都落空。
He who handles a nettle tenderly is soonest stung. 与恶人交往而讲仁义,必受其害。
He who has a mind to beat his dog will easily find his stick. 欲加之罪,何患无辞。
He who has done ill once will do it again. 干了一次坏事的人会再干第二次。
He who has health, has hope, and he who has hope, everything. 身体好就有希望,有希望就有一切。
He who has lost his good name is a dead man among the living. 丧失好名誉,犹如活死人。
He who has lost shame is lost to all virtue. 没有廉耻心,没有好德行。
He who has no shame has no conscience. 没有廉耻的人,没有良心。
He who has not tasted bitter knows not what sweet is. 不吃苦中苦,哪知甜中甜。
He who hesitates is lost. 举棋不定,坐失良机。
He who imagines that he has knowledge enough has none. 自以为学识丰富的人是没有什么学问的人。
He who is afraid of asking is ashamed of learning. 害怕问者耻于学。
He who is ashamed of asking is ashamed of learning. 耻于问者耻于学。
He who is born a fool is never cured. 生成的傻子总是治不好的。
He who knows most speaks least. 懂得多的说得少。
He who laughs at crooked men should need walk very straight. 正人先正己。
He who likes borrowing dislikes paying. 爱借钱者不爱还钱。
He who lives by hope will die by hunger. 靠希望生活的人将饥饿而死。
He who lives in glass house should not throw stones. 正人先正己。
He who makes constant complaint gets little compassion. 经常诉苦抱怨,难以博得同情。
He who makes himself a dove is eaten by the hawk. 弱肉强食。
He who makes no mistakes, makes nothing. 不犯错误,成不了事。
He who never was sick dics the first. 永不生病的人往往一病致命。
He who overcomes his anger subdues his greatest enemy. 克制火气就是克制强敌。
He who plays with fire gets burned. 玩火者必自焚。
He who pleased everybody died before he was born. 众口难调。
He who purposes to be an author, should first be a student. 想当作家,相当学生。
He who receives a benefit should never forget it; he who bestows one should never remember it. 受惠不忘,施恩不记。
He who rides a tiger is afraid to dismount. 骑虎者难下。
He who risks nothing, gains nothing. 不入虎穴,焉得虎子。
He who says what he likes shall hear what he does not like. 欢喜说他欢喜的话者将要听到他不欢喜的话。
He who sees through life and death will meet with most success. 看破生死者,大多会成功。
He who shareth honey with the bear hath the least part of it. 与熊分蜜糖,得不到多少。
He who sows courtesy reaps friendship, and he who plants kindness gathers love. 讲礼貌的得友情,好心肠的得感情。
He who spends more than he should, shall not have to spare when he would. 不该花的乱花,要花时没有花。
He who stands alone has no power. 孤掌难鸣。
He who touches pitch will be difiled. 近墨者黑
He who wants a mule without fault, must walk on foot. 如要骡子无缺点,只有自己徒步行。
He who wills success is half way to it. 下定决心成功的人是成功了一半。
He who would catch fish mush not mind getting wet. 欲擒龙王,就得下海。
He who would climb the ladder must begin at the bottom. 爬梯必须从底层开始。
He who would search for pearls must dive below(or deep). 欲寻珍珠,须潜水下。
He will always be a slave who knows not how to earn and save. 不懂挣钱和积财,只能永远当奴才。
He works best who knows his trade. 内行的人做他的事一定会做得最好。
Hide nothing from thy physician. 切莫讳疾忌医。
Hide one's talents in a napkin. 埋没自己的才能。
His heart cannot be pure whose tongue is not clear. 嘴不净者心不纯。
History repeats itself. 历史本身常重演。
Hoist your sail when the wind is fair. 随机应变。
Hold fast when you have it. 紧握你手中之物。
Hold (or Run) with the hare and run (or hunt) with the hounds. 两面讨好。
Home is home, though never so homely. 不如归去。
Honest men marry soon, wise men not at all. 诚实的人马上结婚,聪明的人就不这样。
Honesty is the best policy. 诚实是上策。
Honesty may be dear bought, but can never be an ill penny-worth. 出高价买来的诚实,不会永远没有价值。
Honey is sweet, but the bee stings. 蜜糖是甜的,但蜜蜂会螫人。
Honour and profit lie not in one sack. 荣誉和利益不能并存。
Honours change manners. 荣誉能改变人的礼貌。
Honour to whom honour is due. 荣誉归于应得荣誉的人。
Hope deferred makes the heart sick. 希望迟迟未实现,使人心烦意撩乱。
Hope for the best, but prepare for the worst. 作最好的希望,作最坏的打算。
Hope is a good breakfast, but a bad supper. 希望是美味的早点,但又是难咽的晚餐。
Hope is but the dream of those that wake. 希望是清醒者的梦想。
Hope is life and life is hope. 希望才有人生,人生要有希望。
Hope often deludes the foolish man. 希望常欺愚笨汉。
Hope springs eternal (in the human breast). 希望会产生,永远无穷尽。
How shall I do to love? Believe. How shall I do to believe? Love. 怎样对待爱情?要相信。怎样才能相信?要有爱情。
Human pride is human weakness. 骄傲是人类的弱点。
Humility is the foundation of all virtue. 谦逊是一切美德的基础。
Humility often gains more than pride. 谦逊往往比骄傲受益更多。
Hunger breaks stone wall. 饥饿不饶人。
Hunger fetches the wolf out of the woods. 饥饿引狼出森林。
Hunger finds no fault with the cookery. 饥不择食。
Hunger is the best sauce. 饥者口中尽佳肴。
Hunger knows no friend. 饥难周友。
Hunger will relish the plainest fare. 饥不择食。
Hungry belies have no ears. 饥寒起盗心。
Hungry dogs will eat dirty puddings. 饥不择食。


翻译服务常见问题 | 翻译报价 | 字数统计 | 翻译流程 | 保密责任 | 翻译人才 | 人才注册 | 南京翻译招聘
总部:中国江苏省南京市梦都大街130号紫鑫国际1910室 交通地图 新街口接稿点:南京市中山南路230号安瑞商务大厦518A室
电话:13815886139、400-6858-002 传真:(025)-87797571 邮编:210019
Email: vip#bizpaw.com , 20540921#qq.com (发邮件时,请将#符号替换为@)
南京雅博商务咨询有限公司 版权所有 Copyright ©2001-2014
All Rights Reserved | 网站地图
南京翻译公司 南京翻译 南京英语翻译  资料翻译公司 南京翻译社 南京翻译网 翻译公司价格 移民资料翻译 合肥翻译公司 网站翻译公司

live chat